some_text
H.S.P vô cùng cảm ơn các bạn đã và đang yêu quý fansub của chúng tôi! Các bạn có thể upload hoặc post các clip sub của chúng tôi ở bất cứ nơi đâu (MU, MF, MS, Youtube, Clipvn, blog các bạn, Livejournal, Facebook, forum v...v... ). Nhưng xin các bạn credit: @heiseipandavn.blogspot.com và gửi link ấy vào khung chat của H.S.P nhá! Yêu các bạn nhiều~

Đã reup lại


[PV-HD] Hey!Say!JUMP - Hitomi no Srceen
some_text

Chủ Nhật, 24 tháng 4, 2011

[Kara + Vietsub + Engsub] [PV+HEY!x3][HD] NYC - Yume Tamago (1920x1080)

[PV][HD] NYC - Yume Tamago (1920x1080)

[Karaoke - Vietsub] : BaDa

Thanks to kaerimichii@LJ for English lyrics

Vietsub : MF

Engsub : MF

[070311][HD] HEY!x3 NYC Yume Tamago (1920x1080)

Vietsub : MF

6 nhận xét:

anglebaby nói...

PV!~ Thanks ss BaDa ^^ 1 mình solo lun >< ... eff đẹp vậy ' ' -> thích cái cách thiên thần bay!!! PV ss hết xài kanji dọc òy á? ;)) nhưng nhìn vậy cũn kawaii.

sakura nói...

dang lang thang queo vao day thi` co' pv yume tamago! *ôm hun Đa* ARIGATOU!
cong nhan eff dep... nhat' la` eff 2... dang xem het' hon` =)) *suy tuong* ->(dau` ryo, chii, yuma theo cái vong` vang` len^ thi` giong' lem do' =)))
@BaDa: sn anh ryo ss co' wa` hoz za? ^^

BaDa nói...

@angle: Làm kanji nữa thì cực lém, trắng trợn thì là lười = = tuần này thi dữ wá đa thức mấy đêm liền học bài 3h sáng mới ngủ nên mắt thâm wần như gấu trúc panda ràu TT
Mần đc cái pv nì là may lém ><
*cánh thiên thần... =)) lèm waj` hk đc cái chữ DREAM vô trong cho cánh gấp bay lên...
*ko để ý thấy nó hơi thiếu thiếu á =))* đa mà làm đc thế chắc mắt rớt ra ngoài lun wá~ đuối lém òy. Đã vậy vừa dịch vừa kara lun ' ' mà đâu dịch bản eng ra đâu - - bản đó dịch sai nhìu wá... đành móc từ điển ra dịch từ kanji lun... Thấy dịch hok giống eng đừng có la nhá! ^^.
@sakura: sn ryo tất nhiên ràu... *thấy xa vời wá...*

BaDa nói...

@angle: Em... nói daiki dê ryo hum Yan Yan á? ' '' http://s284.photobucket.com/albums/ll33/kinkochan/?action=view&current=20110423YANYANJUMPwmv_snapshot_2745_20110424_214300.jpg
Rõ ràng nó dê con người ta trước!!! Bị sắc đẹp của Daiki dụ dỗ nhảy sai ràu! =))

Hina 雛 nói...

@Đa: Đa nhà ta dạo này ghê luôn =))
Đúng là nhiều lúc tui dịch từ bản tiếng Anh ra thấy nó sai quá trời! Mà dịch khác bản eng thì bị cho là lệch nghĩa! Thôi kệ! Dịch đúng là ok rồi >///<
Pà làm luôn eng luôn :"> Để tui lăng xê lên LJ~

anglebaby nói...

@BaDa: vậy em nhìn nhằm òy... =)).
nghe đa nói khổ sở wá >< tội ss. em lun ủng hộ sub của ss ^^ Ganbatte!~